Page 101 - kpiebook65072
P. 101

100   บทบัญญัติทางกฎหมาย เพื่อการป้องกันและปราบปรามการทรมานและการกระทำาให้บุคคลสูญหาย



              ที่เป็นผู้กระทำาผิด  ทั้งนี้ แม้อนุสัญญา CED มิได้ให้คำาจำากัดความคำาว่า
                              189
              “ผู้บังคับบัญชา” ซึ่งมาจากคำาในภาษาอังกฤษว่า “superior” ไว้ แต่ก็มีนักวิชาการ

              ให้ความเห็นว่าต้องพิจารณาเรื่องนี้เป็นรายกรณีไป โดยคำานึงถึงกรอบความรับผิด
              ทางอาญาในกฎหมายภายในและตราสารระหว่างประเทศประกอบกับบริบท
              ของแต่ละรัฐ 190


                       ดังนั้น ภายใต้อนุสัญญา CED ผู้บังคับบัญชาจะมีความรับผิดทางอาญา
              ก็ต่อเมื่อเข้าองค์ประกอบต่อไปนี้

                       1.  มีข้อมูลอย่างชัดเจนว่าผู้ใต้บังคับบัญชาได้กระทำาหรือจะกระทำา
                          ความผิดฐานบังคับให้หายสาบสูญ และผู้บังคับบัญชาทราบหรือ

                          มีเจตนาละเลยข้อมูลดังกล่าว

                       2.  ผู้บังคับบัญชามีอำานาจและการควบคุมที่มีประสิทธิภาพ
                          เหนือผู้ใต้บังคับบัญชาและได้ใช้อำานาจความรับผิดชอบ
                          อย่างมีประสิทธิภาพ (Effective Responsibility) สำาหรับและเพื่อ

                          ควบคุมกิจกรรมซึ่งเกี่ยวข้องกับความผิดฐานบังคับให้หายสาบสูญ
                       3.  ผู้บังคับบัญชาล้มเหลวในการดำาเนินมาตรการต่าง ๆ ทั้งหมด

                          ที่จำาเป็นและมีเหตุผลภายใต้อำานาจของตนเพื่อป้องกันหรือ
                          ระงับการบังคับให้หายสาบสูญ หรือเพื่อเสนอเรื่องต่อเจ้าหน้าที่

                          ที่มีอำานาจเพื่อดำาเนินการสอบสวนและดำาเนินคดี

                       นอกจากนี้ อนุสัญญา CED ยังได้ระบุว่ามาตรฐานของการกำาหนด

              ความรับผิดทางอาญาของผู้บังคับบัญชาภายใต้อนุสัญญา CED นั้น


              189   Supra Note 91, Rome Statute, Art. 28.
              190   Susan McCrory, “The International Convention for the Protection of
              All Persons from Enforced Disappearance,” in Human Rights Law Review
              Vol. 7/3, 2007, p. 553.







         inside_        .indd   100                                            14/9/2565   11:15:03
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106