Page 158 - kpiebook64014
P. 158

รายงานวิจัยฉบับสมบูรณ2 “บทบัญญัติทางกฎหมายเพื่อการป@องกันและปราบปรามการทรมานและการกระทำใหFบุคคลสูญหาย”  สถาบันพระปกเกลFา


                            (1)  บราซิล รัฐธรรมนูญบราซิลมีบทบัญญัติรับรองหลักความเสมอภาคของบุคคลภายใต;กฎหมาย

               และความละเมิดมิได;ของสิทธิที่จะมีชีวิต เสรีภาพ เสมอภาค และความมั่นคงในชีวิตและทรัพย,สิน ตลอดจนประกัน
                                                                   578
               ว<าบุคคลจะต;องไม<ถูกทรมานหรือประติบัติอย<างโหดร;าย  และเพื่อให;สอดคล;องกับหลักการดังกล<าวนี้
               รัฐธรรมนูญบราซิล มาตรา 5 LVI ระบุชัดเจนว<าพยานหลักฐานที่ได;มาโดยการกระทำที่มิชอบด;วยกฎหมายจะไม<

               สามารถยอมรับได;
                              579
                            (2)  ญี่ปุƒน รัฐธรรมนูญญี่ปุƒน มาตรา 38 รับรองว<าบุคคลไม<อาจให;การที่เป_นปรปeกษ,แก<ตนเองได;

               และคำสารภาพที่ได;ให;โดยการบังคับ ทรมานหรือข<มขู< หรือภายหลังจากจับกุมหรือคุมขังมาเป_นระยะเวลานาน มิ
               อาจยอมรับเป_นพยานหลักฐานได; นอกจากนี้ บุคคลไม<อาจมีความผิดหรือถูกลงโทษในกรณีที่พยานหลักฐานชิ้น

                                             580
               เดียวที่มีคือคำสารภาพของบุคคลนั้น
                            (3)  ไนจีเรีย รัฐธรรมนูญไนจีเรีย มาตรา 36 รับรองว<าบุคคลทุกคนมีสิทธิได;รับการพิจารณาคดี
               อย<างเป_นธรรม  และบุคคลที่ถูกดำเนินคดีอาญาไม<สามารถถูกบังคับให;ต;องแสดงพยานหลักฐานในระหว<างการ
                            581
                          582
               ดำเนินคดีได;  ทำให;สามารถอนุมานได;ว<าพยานหลักฐานใดที่ได;มาโดยการบังคับ เช<น คำให;การที่ได;ให;จากการ
               บังคับหรือการทรมาน จะไม<สามารถใช;ในการดำเนินคดีได;

                            (4)  กัมพูชา รัฐธรรมนูญกัมพูชา มาตรา 38 วรรค 5 รับรองว<าคำสารภาพที่ได;ให;เป_นผลมาจาก

                                                                                          583
               การทรมานหรือการกดดันจากจิตใจ ไม<อาจยอมรับเป_นพยานหลักฐานแห<งการกระทำผิดได;





                     578  Supra Note 469, Brazil Constitution, Art. 5 III

                     “All persons are equal before the law, without any distinction whatsoever, Brazilians and foreigners residing in the country
               being ensured of inviolability of the right to life, to liberty, to equality, to security and to property, on the following terms: III – no
               one shall be submitted to torture or to inhuman or degrading treatment.”
                     579  Ibid, Brazil Constitution, Art. 5 LVI
                     “LVI – evidence obtained through illicit means are unacceptable in the process.”
                     580  Supra Note 475, Japan Constitution, Art. 38
                     “No person shall be compelled to testify against himself. Confession made under compulsion, torture or threat, or after
               prolonged arrest or detention shall not be admitted in evidence. No person shall be convicted or punished in cases where the
               only proof against him is his own confession.”
                     581  Supra Note 483, Nigeria Constitution, Art. 36(1)
                     “In the determination of his civil rights and obligations, including any question or determination by or against any
               government or authority, a person shall be entitled to a fair hearing within a reasonable time by a court or other tribunal
               established by law and constituted in such manner as to secure its independence and impartiality.”
                     582  Ibid, Nigeria Constitution, Art. 36(11)
                     “No person who is tried for a criminal offence shall be compelled to give evidence at the trial.”
                     583  Supra Note 494, Cambodia Constitution, Art. 38(5)
                     “Confessions obtained by physical torture or mental pressure shall not be admissible as evidence of guilt.”



                                                             158
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163