Page 105 - kpi20889
P. 105

บทที่ 4 การดําเนินงานของโรงเรียนโรงเรียนจีนในรัชสมัยพระบาทสมเด็จพระปกเกลาเจาอยูหัว    94



                              ประเทศของขาพเจาเมื่อแมนจูเลียเขาเมืองมาแลว กิจการของประเทศไดเปลี่ยนแปลงเสีย

                                                      58
                       มาก ไดเอาพวกเราซึ่งเปนชาวชาติหั่น 57 ก็นับไดวาเปนชาติประเสริฐ ลักเสียเชนเดียวกับวัวควายชาง
                       มา กิจการทั้งหลายไมยอมใหตามอําเภอใจ ยิ่งเปนที่กดขี่และไดเอาเมืองสิ้นจิว 58 อันรุงเรืองของเรา
                                                                                         59
                       กับแผนดินอันสระสวย ตัดเปนชิ้น ๆ ใหเขาเสีย เปนราชาธิปตัย 59 ซึ่งไมมีมนุษยสธรรม เปนที่ลําบาก
                                                                            60
                       อยางนาสงสาร แลวเขายังไดทําสัญญาอันไมเสมอภาคเปนอันมากกับพวกอื่นดวย ใหบีบคั้นพวกเรา
                       ตอมาและกดขี่พวกเราใหเปนขี้ขาของพวกเขา พวกเราเปนที่เจ็บใจถึงอยางไรนั้นเดชะบุญก็ไดทาน

                       ทั้งหลายที่สละชีพใหแกประเทศโดยความองอาจ ไดสละโลหิตอันรอนกับศีรษะของทานโดยนับไม

                       ถวนเสีย ไดเอาแมนจูเลียที่แอปสะรุดนั้นลมเสีย สรางเปนประเทศริบับลิกจีนขึ้น จึงไดมีวันนี้เปนวันที่
                                                        61
                       ระฤกไชยมงคลของประเทศโดยครึกครื้น60


                       จากขอความขางตนนี้ยังแสดงใหเห็นถึงความภาคภูมิใจในความเปนชาวจีน (ฮั่น) ของตน และปฏิเสธ
               การปกครองของตางชาติ (แมนจู) อีกดวย แสดงใหเห็นถึงความสําเร็จของการเรียนการสอนในโรงเรียนจีน ที่

               ทําใหเยาวชนจีนมีสํานึกในความเปนจีนของตนเองอยางเขมขน


                       นักเรียนจีนยังแสดงความรูสึกเสียใจที่ประเทศยังอยูภายใตการปกครองของทหาร และยังไมพน

               อํานาจของจักรวรรดินิยม จึงมีความคิดเห็นวา ชาวจีนทุกคนควรจะรวมตอสูเพื่อใหระบบทหารและลัทธิ

               จักรวรรดินิยมที่เกิดขึ้นในขณะนั้นใหหมดสิ้นไป เพื่อใหอุดมการณของซุนยัตเซนไดเปนความจริง บานเมือง
                                                    62
               (ประเทศจีน) ก็จะไดสงบสุข ดังที่นายลี่ซงจือ61  นักเรียนชั้นมัธยม 1 ไดเขียนเอาไว ซึ่งหลวงอํานวยจีนพากยได
               แปลไววา







                       58  หมายถึงชนชาติฮั่น (汉族) ชนชาติที่เปนพลเมืองสวนใหญของประเทศจีน.

                       59  สิ้นจิว (神州) ภาษาจีนกลางอานวา เสินโจว แปลตรงตัววา เมืองสวรรค เปนศัพทที่ใชในกวีนิพนธเพื่ออุปมาถึง

               ประเทศจีนหรือเมืองหลวง.
                       60  ในฉบับภาษาจีนนักเรียนผูเขียนไดใชคําวา “帝国主义” ซึ่งแทจริงหมายถึง ลัทธิจักรวรรดินิยม แตหลวงอํานวย

               จีนพากย กลับแปลออกมาวา “หลักการปกครองของราชาธิปตัย” หรือ “ราชาธิปไตย” ซึ่ง หมายถึงระบอบการปกครองที่มี
               พระมหากษัตริยเปนประมุข ซึ่งทําใหเกิดความเขาใจคลาดเคลื่อนเปนอยางมาก ซึ่งการแปลผิดปรากฏใหเห็นชัดในการแปล

               บทความของโรงเรียนทั้งสองโรงเรียน.
                       61  หอจดหมายเหตุแหงชาติ. ศธ.54.1/1390 เอกสารกระทรวงศึกษาธิการ เรื่อง รายงานจีนในวันสําคัญของจีน (10
               สิงหาคม-23 มีนาคม 2470).

                       62  ลี่ซงจือ (李松芝) ภาษาจีนกลางอานวา หลี่ซงจือ.
   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110