Page 282 - kpiebook65072
P. 282
281
1. สวิตเซอร์แลนด์ สวิตเซอร์แลนด์กำาหนดอายุความสำาหรับความผิด
ฐานการกระทำาให้บุคคลสูญหายด้วยการอ้างอิงตามโครงสร้าง
การกำาหนดอายุความที่ประมวลกฎหมายอาญาสวิสกำาหนด
โดยประมวลกฎหมายอาญาสวิส มาตรา 97 กำาหนดอายุความ
โดยแบ่งตามระวางโทษ คือ 1) อายุความ 30 ปี สำาหรับฐานความผิด
ที่มีโทษจำาคุกตลอดชีวิต 2) อายุความ 15 ปี สำาหรับฐานความผิด
ที่มีโทษจำาคุกตั้งแต่ 3 ปีขึ้นไป 3) อายุความ 10 ปี สำาหรับ
ฐานความผิดที่มีโทษจำาคุกไม่เกิน 3 ปี และ 4) อายุความ 7 ปี
สำาหรับฐานความผิดที่มีโทษประเภทอื่น โดยอายุความเริ่มนับ
542
ตั้งแต่วันที่มีการกระทำาความผิด วันที่การกระทำาครั้งสุดท้ายในกรณี
ที่เป็นการกระทำาหลายวาระ และวันที่การกระทำาความผิดสิ้นสุดลง
543
ในกรณีที่เป็นความผิดต่อเนื่อง ดังนั้น เนื่องจากความผิดฐาน
การกระทำาให้บุคคลสูญหายมีระวางโทษจำาคุกตั้งแต่ 1 ปีขึ้นไป
544
542 Supra Note 501, Swiss Criminal Code, Art. 97
“1. The right to prosecute is subject to a time limit of: a. 30 years if the
offence carries a custodial sentence of life; b. 15 years if the offence carries
a custodial sentence of more than three years; c. 10 years if the offence
carries a custodial sentence of three years; d. seven years if the offence
carries a different penalty.”
543 Ibid, Swiss Criminal Code, Art. 98
“The limitation period begins: a. on the day on which the offender com-
mitted the offence; b. on the day on which the final act was carried out if
the offence consists of a series of acts carried out at different times; c. on the
day on which the criminal conduct ceases if the criminal conduct continues
over a period of time.”
544 Ibid, Swiss Criminal Code, Art. 185bis.
inside_ .indd 281 14/9/2565 11:15:08